5.3.26

Senhor Antunes

Quando me cruzava com António Lobo Antunes -- melhor, o encontrava em lugar que ambos frequentávamos em circunstâncias da existência corrente -- sempre o via rodeado de carinho, de ternura até, dos circundantes. Isto, antes da pandemia, antes do mundo se virar do avesso, como ainda hoje está. Depois, deixei de o ver, e comecei a ter ecos de que provavelmente não voltaria a vê-lo, não naquele local, pela doença que entretanto emergiu. A imagem de Lobo Antunes em público, ali, não era, nem de perto a imagem pública com que o pintavam: muito Lobo, pouco Antunes. Já comecei a ver obituários que lhe puxavam esse outro lado pessoal, mais rijo, mais feroz. Mas tenho para mim que -- a ser assim -- era para se proteger. Escrita é outro nome para nudez. E não se pode sair nu para o mundo. Senhor Antunes sabia-o bem. Tudo o que escreveu, tem, se bem o entendi, esse coração subjacente.

8 comentários:

  1. Talvez Xilre tenha dado nome àquilo que me prende à escrita - para mim única - de Lobo Antunes: o coração subjacente, poético e compreensivo em toda a extensão dos nós que mostrou e tanto pertencem à espécie. É uma dor quase terna.
    O que devo ao senhor Antunes não tem paga.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. E aquilo que recordo de o ver é, precisamente, esse coração que parecia partilhar com os que o rodeavam. Verdadeiramente um homem acarinhado -- e que parecia corresponder ao carinho que nele depositavam. Longe da imagem que, durante anos, foi traçada dele.

      Eliminar
  2. Notícia triste, esta, da morte de ANTÓNIO LOBO ANTUNES, hoje.
    O exorcista do limite do mundo.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. E os títulos dos livros? Verdadeiros poemas: "Que cavalos são aqueles que fazem sombra no mar". Também aí, incomparável.

      Eliminar
  3. Há por aí notas de pescar, cof cof cof, de pesar, que são um completo nojo!!! Como é possível fazer-se isto ao António, a um ilustre morto?

    O que me conforta é saber que o fazem por um de dois motivos: ou a jactância de um idiota puro, ou a má maldade, tão antiga como o mundo.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. E ou não o leram, ou se leram não o entenderam, ou se entenderam, invejam, porque nunca conseguirão chegar onde ele chegou.

      Eliminar
  4. Desde o primeiro livro que veio para "partir a loiça", sobretudo se fosse de porcelana:) Mas tudo com um coração ao pé da boca. A forma como falou da doença e da forma como quis viver e resistiu aproxima-me muito dele como pessoa. Mas sei que o que fica é a obra (e já agora as três filhas mulheres!).

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Muitos já se mostraram surpreendidos pelo impacto internacional que a notícia da morte teve. Os espanhóis -- tal como aconteceu com Saramago, por motivos diferentes -- trataram-no com especial carinho. O New York Times dedicou-lhe uma página inteira de obituário. Ninguém é poeta na sua terra, diz-se. Ele foi, mas, mais do que isso, foi profeta da sua terra nas terras de outros que afinal o trataram como seu.

      Eliminar